Все книги в электронной библиотеке Literatura-Mira.ru

Видал Гор - Майра

Видал Гор - Майра

Цитата:

На мне лишь пояс для чулок и фартучек, но я отражала натиск этих дикарей, которые не очень-то привыкли раздумывать. Размахивая каменным топором, я крушила руки, ноги, яйца этому славному воинству, моя красота слепила их, как ослепляет она всех мужчин, лишая их достоинства. В сущности, уже по тому, что открывалось взгляду, можно было с уверенностью сказать, что список гостей составлял мужчина, поскольку, хотя в комнате и находилось несколько смазливых молодых жеребцов (в том числе двое из пятерых участников «Четырех шкур»)... Мне кажется, что это замечательные слова, и я готов полностью к ним присоединиться, ибо теперь мне не требуется никаких доказательств того простого факта...

Виггз Сьюзен - Рецепт счастья

Виггз Сьюзен - Рецепт счастья

Цитата:

Дженни уже никогда не узнает некоторых вещей о своих бабушке и дедушке. Как они чувствовали себя, поженившись почти детьми, оставляя единственный дом, который знали, чтобы начать новую жизнь в другой точке мира? Им было страшно? Им это нравилось? Они ссорились или, наоборот, держались друг за друга? Неожиданные слова Рурка, воспоминания о том, как он целовал ее, преследовали Дженни всю дорогу до Центрального вокзала. Что ей теперь делать? Забыть о том, что сказал Рурк? Чем больше Дженни об этом думала, тем больше злилась. Когда она собралась уехать из города, он, наконец, решил раскрыть свои карты. Какой подходящий момент нашел! Дженни чуть ли не выбежала прочь из магазина.

Виггз Сьюзен - Клятва над кубком

Виггз Сьюзен - Клятва над кубком

Цитата:

Сейчас, глядя на Спенсера, Ларк вдруг почувствовала себя виноватой перед ним. У нее затряслись руки, и она спрятала их в складках юбки. Ее лицо дрогнуло, но лишь на мгновение, а потом ледяная маска вновь вернулась на место. Ему очень хотелось спросить, что случилось, почему она ведет себя так странно, но, увы, придется подождать, пока они останутся одни. Ларк: - Это ты все затеяла! Я никогда не прощу тебе этого предательства. Усталость теплой волной охватила Ларк, и веки ее опустились. Да здравствует королева Елизавета! - раздались со всех сторон радостные возгласы, от которых в окнах зазвенели стекла. Королева на мгновение прикрыла глаза.

Виггз Сьюзен - Лето больших надежд

Виггз Сьюзен - Лето больших надежд

Цитата:

Сквозь просветы в деревьях она могла видеть, как ребята уходят парами, оживленно болтая по дороге. Это был первый день в лагере, но дети уже успели определить, кто с кем будет дружить в этом году. Лолли уже знала, что ее они не примут. Так всегда было. Если бы не ее кузены, она бы вообще была одиночкой. Он сделал это в привычном для него стиле, словно прочитал лекцию о поступательном движении в развитии контрацептивов. Затем он вручил Джулиану коробку презервативов. Само это место начиналось словно мечта. Я никогда не говорил тебе этого, но мои мечты тоже начались здесь. В первый раз, когда я попал сюда, и смог представить себе такую жизнь, которую я не знал.

Виггз Сьюзен - Круги на воде

Виггз Сьюзен - Круги на воде

Цитата:

Взгляд Зары стал неподвижным, она потупилась. Казалось, цыганка погрузилась в царство интуиции и воображения. Юлиана решила, что должна это узнать. Она начнет с расспросов Джилли Игэн. Женщина тяжело вздохнула, голос ее дрожал. Она старалась справиться со своим горем. Юлиане было знакомо состояние отчаяния. Она сама часто так вздыхала. Павло замер, шерсть на загривке поднялась, он предостерегающе зарычал. Сначала пес сделал несколько шагов вперед, но затем робко попятился. Она тихо застонала и откинула голову назад. Никогда еще Стивену не приходилось видеть, чтобы экстаз настолько овладевал женщиной. Юлиана улыбнулась, стряхнула воду с руки и обняла Стивена за шею.

Виан Борис - Сколопендр и планктон

Виан Борис - Сколопендр и планктон

Цитата:

Если в молодые годы ты собирал окурки в кафе «Две чурки» если мыл стаканы в темном грязном чулане, зимой укрывался старыми газетами, чтобы не околеть на заиндевелой скамье, заменявшей тебе разом квартиру, спальню и кровать, если двое жандармов таскали тебя в участок за то, что ты спер у булочника буханку хлеба (не зная еще, что ее проще стянуть из сумки какой-нибудь шествующей с t рынка матроны), если прозябал ровно триста шестьдесят пять с четвертью дней в году, словно колибри на каменном дереве, в общем, если поддерживал свое существование планктоном, то тебя нарекут писателем-реалистом и читатель непременно подумает: этот человек знает жизнь, он на своей шкуре испытал то, о чем пишет. Иногда он думает о чем-нибудь другом или вообще ничего не думает, да мне-то что за дело…

Виан Борис - Я приду плюнуть на ваши могилы

Виан Борис - Я приду плюнуть на ваши могилы

Цитата:

Теперь я больше не пел. Раньше - да, до истории с малышом. Я пел и аккомпанировал себе на гитаре. Я пел блюзы Хэнди и старые мелодии Нью-Орлеана, и другие, которые я сочинял на своей гитаре, но больше мне не хотелось играть на гитаре. Мне нужны были деньги. Много. Чтобы потом иметь остальное. Простите меня за легкий беспорядок, который я внес в ваш туалет. Я не осмеливаюсь предложить себя для приведения его в порядок, но рассчитываю получить от вас счет. Струйка слюны протянулась из его рта к грубому полу риги. Веревка, поддерживавшая его левую руку, оставила на ней глубокие синие следы. Да ничего. Я по-идиотски упал, выходя из машины, и повредил себе локоть.

Виан Борис - А потом всех уродов убрать

Виан Борис - А потом всех уродов убрать

Цитата:

Он тоже начинает смеяться и прикуривает. Жаль. Это не гангстер. Странный запах, однако. Он замечает, что я принюхиваюсь, и протягивает мне свой портсигар. Вставай, - говорит он. Ба, да это же наш приятель! Ну что, пришел проведать старых друзей? Что они перевозили? - спрашивает Майк небрежным тоном. Мы только что вышли на открытое место. Двенадцать или пятнадцать пар медленно танцуют, в то время как другие прохаживаются, приходят и уходят, смеются, пьют, курят… Теперь нужно действовать осмотрительно. Я разочарован, - говорит Майк. Эти женщины вызывают у меня отвращение. Я подыщу себе громадную вонючую обезьяну. Это просто ошибка, Майк. Им не видно, что они там делают в этой куче.

Вестерфельд Скотт - Вторжение в Империю

Вестерфельд Скотт - Вторжение в Империю

Цитата:

Изображение расплылось, поскольку исчезли данные сонара. Если Маркс был прав и перехватчики действительно ориентировались только по звуку, то теперь его разведывательное звено должно было стать для них невидимым. Между камнями пробивались короткие стебли красноватой травы, от чего сами камни приобретали оттенок запекшейся крови. В траве по обе стороны от тропинки вились подвижные лианы. Вид у них был довольно пугающий, и, наверное, их высадили для того, чтобы попавшие в сад не бродили, где попало. Дорожка уводила все дальше и дальше, и вскоре Нара миновала миниатюрные яблони... По существу, сетевой разум и представляет собой эпифеномен в философском смысле этого термина: сознание, рассматриваемое как явление, сопутствующее некоторым физиологическим (в данном случае электромагнитным) процессам.

Вестерфельд Скотт - Корабль для уничтожения миров

Вестерфельд Скотт - Корабль для уничтожения миров

Цитата:

Полное уничтожение инфраструктуры этой планеты сулило Императору троякую выгоду. Он получал возможность истребить гигантский разум, уберечь Империю от новой дорогостоящей войны с риксами и, что самое главное, сохранить тайну, которая лежала в основе его власти в течение шестнадцати столетий. Прохладный ветер поздней ночи едва заметно раскачивал балкон. Его движение сдерживалось противовесами, которые перекатывались внутри деревянного помоста под босыми ступнями Нары. Найлз, всегда казавшийся Наре телепатом, прервал ее раздумья. Мы боялись выступить против владыки. Дверь камеры крепко-накрепко заперли, и стена стала совершенно гладкой, непроницаемой, как камень. Отсюда, с возвышения, Бассириц словно бы воочию видел обещание Императора.

Вестерфельд Скотт - Инферно. Последние дни

Вестерфельд Скотт - Инферно. Последние дни

Цитата:

То есть другими словами… Он ненадолго замолчал. Ты не против оказаться в группе, играющей альтернативный дез-метал шифро-фанк, до тех пор, пока она остается Тадж-Махалом альтернативного дез-метал шифро-фанка, я правильно понимаю? Я молчал, просто глядя, как она играет, и, кивая, точно слабоумный. Она безошибочно верно поняла, как заставить эту часть работать, и теперь, когда я увидел, как она это делает, мне показалось, что это даже не трудно. Когда Перл вернула мне гитару, я с первого раза сыграл как надо. Потом на сцену рядом со мной опустился ангел, одетый (точнее, одетая) в черный костюм десантника. Тонкий кабель был прикреплен к ее поясу. В одной руке она держала маленький предмет.

Вестерфельд Скотт - Инферно. Армия Ночи

Вестерфельд Скотт - Инферно. Армия Ночи

Цитата:

Я вытащил из кармана фигурку и сунул ей в лицо. Конечно, это был Король, в черном, как на «Возвращении-68», с кожаным браслетом на запястье и четырехдюймовой гитарой. Единственный подарок на память, который я сделал сам себе, украв прямо из-под носа ее соседки по комнате спустя неделю после исчезновения Сары, инстинктивно понимая, что она не вернется. Хотелось сохранить хоть частичку ее. Чип усмехнулся. Вне пристальных взглядов бездушных кукол Шринк он мог позволить себе маленькое нарушение в виде смеха. — В результате проект заморозили на два десятилетия. Инциденты зафиксировали и в Джерси, но на этой стороне реки мы никогда не верили в их «легенду».

Андреева Наталья - Понятная английская грамматика для детей. 4 класс

Андреева Наталья - Понятная английская грамматика для детей. 4 класс

Цитата:

Цель данного учебного пособия - помочь младшим школьникам освоить те темы английской грамматики, которые изучаются в 4 классе в рамках школьной программы в общеобразовательных учреждениях любого типа. Оно используется для тренировки и активизации грамматического материала вне зависимости от базового учебника, по которому ведется обучение. Соответствие школьной программе обучения, простота, наглядность и доступность изложения материала, большое количество и разнообразие упражнений для практики, наличие упражнений разной степени сложности, соответствие возрастным особенностям и возможностям учащихся делают пособие незаменимым при изучении английского языка в начальной школе.

Андреева Наталья - Понятная английская грамматика для детей. 3 класс

Андреева Наталья - Понятная английская грамматика для детей. 3 класс

Цитата:

Изучите телевизионную программу и спросите, когда и во сколько показывают некоторые передачи. Ответь на вопросы! Образец: When is Animal Planet? - Its on Monday and Friday at fi ve oclock.
Некоторые задания: Вставь в пропуски в тексте подходящие местоимения: me, you, him, her, it, us, them. Замени выделенные слова одним из местоимений: him,
her, it, us, them.
Книга понятная английская грамматика для детей. 3 класс Андреевой Натальи станет отличным наглядным пособием для родителей, которые хотят помочь своим детям освоить иностранный язык!

Андреева Наталья - Понятная английская грамматика для детей. 2 класс

Андреева Наталья - Понятная английская грамматика для детей. 2 класс

Цель данного учебного пособия - помочь младшим школьникам освоить те темы английской грамматики, которые изучаются во 2-м классе в рамках школьной программы в общеобразовательных учреждениях любого типа. Оно используется для тренировки и активизации грамматического материала вне зависимости от базового учебника, по которому ведется обучение. Соответствие школьной программе обучения, простота. наглядность и доступность изложения материала, большое количество и разнообразие упражнений для практики, наличие упражнений разной степени сложности, соответствие возрастным особенностям и возможностям учащихся делают пособие незаменимым при изучении английского языка в начальной школе.

Андреева Наталья - Иллюстрированный словарь для начинающих на английском, немецком, французском и русском

Андреева Наталья - Иллюстрированный словарь для начинающих на английском, немецком, французском и русском

Цитата:

Иллюстрированный словарь для начинающих на английском, немецком, французском и русском в авторстве Натальи Андреевой и Ольги Васильевой.

Вы можете купить электронную книгу в формате PDF, либо приобрести себе печатный, бумажный экземпляр данной образовательной литературы. Хорошо иллюстрирована, понятна и легка в освоении.

Книги автора - Андреевой Натальи станут отличным подспорьем при начальных этапах изучения иностранных языков, а наглядные иллюстрации помогут лучше запомнить изучаемый материал.

Андреева Наталья - Англо-русский русско-английский иллюстрированный словарь для начинающих

Андреева Наталья - Англо-русский русско-английский иллюстрированный словарь для начинающих

Цитата:

В словаре приводятся необходимые сведения о популярных моделях словообразования, а также интересная страноведческая информация. В словарных статьях часто приводятся словосочетания, которые являются наиболее употребительными в современном английском. Эти словосочетания нужно запомнить. Например: go by plane - лететь на самолёте. У неправильных глаголов приводятся 2-я (Past Simple - Простое прошедшее) и 3-я (Past Participle - Причастие прошедшего времени) формы, которые нужно выучить наизусть. Например: eat (ate, eaten). Слова, которые могут употребляться как разные части речи, обозначаются в словаре римскими цифрами в рамках одной статьи.

Веров Ярослав - Десант на Сатурн, или триста лет одиночества

Веров Ярослав - Десант на Сатурн, или триста лет одиночества

Цитата:

Рюг бродил по арене, спотыкаясь, перешагивая через сидящих. Он искал Пэм. Лица поселян - женщин, мужчин и даже детей - казались совершенно одинаковыми: мокрые, грязные, равнодушные и усталые. Какой-нибудь трансуранид с ничтожно малой критической массой и таким же малым периодом полураспада. Но теперь, благодаря Узлу, нашелся ответ и на этот вопрос. Александр сокрушенно покачал головой: опять придется котят выкармливать, а потом еще и пристраивать в хорошие руки. Иначе все окрестности усадьбы давно бы населяло бесчисленное потомство бессмертного кота. Что, милый, застрял? - раздался в шлемофоне нежный голос. Мусорщицу, ибо должны были убедиться в неэффективности использования механорга, страдающего шизофренией.

Веров Ярослав - Бозон Хиггса

Веров Ярослав - Бозон Хиггса

Цитата:

В сборнике отметились писатели разных поколений. Причем все авторы по сей день продолжают работать в любимом жанре. Историческая дистанция, разделяющая творцов, в сочетании с условиями современности, от которых приходится отталкиваться и молодым писателям, и почтенным литераторам, создает полифонию образов. Читатель оказывается на конференции, в которой вместо реплик собеседники обмениваются текстами. И тексты говорят друг с другом, отталкиваясь и совмещаясь, образуя необычные сочетания, порождают долгое смысловое эхо. Лишь временами сквозь извивы сюжетных линий можно разглядеть кукловодов. Изменчивых людей изменчивого мира...

Веров Ярослав - Десант на Европу, или возвращение Мафусаила

Веров Ярослав - Десант на Европу, или возвращение Мафусаила

Цитата:

Ткнув М-импульсом в кодировочный блок, я почувствовал легкое головокружение, сменившееся тошнотой. Рюг воспротивился, предпочитая самолично любоваться на эту темно-зеленую гладь марсианского моря под молочно-ноздреватым ломтиком марсианской же луны, плывущей в сиреневом небе… Останься с Несси. Ты сильный, если что - поможешь. Хотя сейчас ей ничего не грозит. Госпитальная койка - это еще и противоперегрузочный амортизатор. Оставь его здесь! Герхард прикроет! Ну, всем, чем может женщина возжелать мужчину. Правда, этот мужчина был младше ее как раз на эти самые двадцать лет. Надо бы сказать что-нибудь, - жалобно проговорила Лиз, несомненно уловив мое колебание. Нельзя же просто его выбросить!

Страницы