Образовательная литература

Гиппенрейтер Юлия - Родителям: как быть ребенком

Гиппенрейтер Юлия - Родителям: как быть ребенком

Цитата:

Ей бы по ночам было бы очень страшно, потому что тот бы стал являться к ней с отрубленной головой. И всякие звуки бы начались. И, может быть, дети бы заболели… Тогда, мама, я бы сама стала отшельником и поселилась в канаве…

Этого чувства близости и нераздельности существования у меня никогда не было в отношении к матери. Прежде всего, она мало возилась со мною, занятая Люсей и потом другими детьми. Сдержанная, замкнутая, гордо-застенчивая в проявлении чувств, преувеличенно-стыдливо прятавшаяся от меня уже с самого детства - когда кормила и вынашивала детей, она казалась мне с первых дней моего сознания существом особенным, как бы живым явлением природы, кормящей, рождающей, благодетельной, - и вместе далекой, недоступной.

Гиппенрейтер Юлия - Продолжаем общаться с ребенком. Так?

Гиппенрейтер Юлия - Продолжаем общаться с ребенком. Так?

Цитата:

Ребенок – это чудо, которое живет рядом с нами. Мы стараемся его оберегать и помогать в развитии. Мы продолжаем задавать себе вопросы: «КАК – общаться, воспитывать, заставлять, наказывать, исправлять?». Для разумных ответов нам нужны знания природы и свойств этого «чуда».

В этой истории много моментов, которые хочется обсудить. Прежде всего заметим, что на отказ девочки извиниться последовала быстрая и решительная реакция отца. Для него слова «Я не должна» означали не только непослушание, но и установку, нежелательную для формирующейся личности ребенка. Этого, как понимал Эриксон, нельзя было оставить без внимания.

Гильфанова Фарида - Немецкий язык: учебное пособие для студентов экономических специальностей и направлений

Гильфанова Фарида - Немецкий язык: учебное пособие для студентов экономических специальностей и направлений

Цитата:

Anfrage
Sehr geehrte Damen und Herren,
wir sind eine deutsche Handelsfirma. Fur den Zeitraum vom 31.11.-17.11.1995
suchen wir fur unsere Mitarbeiter eine solide Unterkunft. Unsere Geschaftsfreunde
haben uns Ihr Hotel empfohlen. Uns interessiert, welche Dienstleistungen Sie
anbieten. Wie ist das Preisniveau in Ihrem Hotel?

Формула придания и подпись (die GruSformcl und die Unterschrift):
с дружеским приветом (miе freundlichcm GuS, miе freuindlichen hen GruSen);
no поручению (i.A. - im Auftrage), no доверенности (in Vertretung, in
Vollmacht); перед подписью генерального доверенного - прокуриста (рра-
рсr prokura). При наличии неcкольких подписей левее стоят подписи более
ответственных сотрудников.

Гивенталь Инна - Как это сказать по-английски?

Гивенталь Инна - Как это сказать по-английски

Цитата:

Эти формы глагола to be употребляются только с определенными грамматическими лицами. Первое лицо единственного числа, то есть Я (I в английском варианте) требует формы am.

Отрицательная форма времени future simple используется тогда, когда кто-то или что-то отказывается выполнить какое-то действие...

Но так как в пассивном залоге вместо времен группы perfect progressive употребляются времена группы perfect, то в данной ПЛФ глагол надо ставить в форму future perfect passive voice (повторите предыдущий урок).

Гивенталь Инна - Как удивиться и возмутиться по-английски учебное пособие

Гивенталь Инна - Как удивиться и возмутиться по-английски учебное пособие

Цитата:

Модальный глаго need выражает:

1. Необходимость совершения какого-то действия (в утвердительных предложениях) и соответствует русским «нужно» и «надо» – You need rest (Тебе надо отдохнуть)

2. Ненужность действия (в отрицательных и вопросительных предложениях) - She needn’t speak to me. (Ей нужно со мной говорить. / Ей незачем со мной говорить). Need she speak to me? (Нужно ли ей говорить со мной? К чему ей говорить со мной?)

Гилл Адриан - Опыт путешествий

Гилл Адриан - Опыт путешествий

Цитата:

Я приехал в Шимлу за киплинговской Индией. Именно здесь отец Киплинга построил любительский театр и здесь, в роскошной гостинице «Сесил», писал его сын. В одном темном тупичке я отыскал букинистическую и антикварную лавчонки, словно перекочевавшие сюда прямо из «Кима», но чем дольше смотришь вокруг, тем бледнее становятся призраки тех давних историй.

В нем есть музеи абсолютно всего – виски, тартана, острых металлических предметов, привидений, полиции, тканей, убийств. По-видимому, где-то неподалеку находятся еще музеи плевков, бакенбард, булыжников для мостовой, уличного мусора и добрых советов.

Страницы